Edurne Herrán

Invisible (wo)men


(ES) Descubrí por accidente, mientras buscaba las medidas de las fotografías-carnet, una serie de plantillas llamadas ternos. Estas plantillas son imágenes (en formato .png o.psd) de traje y corbata que se utilizan para colocar sobre una fotografía con la cara de alguien que no posee traje, con el fin de conseguir una fotografía ‘seria’ para el Curriculum Vitae. Me interesa el artificio y la semiótica del traje con corbata; me valgo del poder comunicativo de la indumentaria para cuestionar el estatus y la apariencia.


(EN) By accident, while searching for the standard size of passport photographs, I stumbled upon a series of templates named ‘suits’ (‘ternos’ in Latin American Spanish). These templates are images (.png or .psd files) of suits and ties used to overlay on a passport photograph with the face of someone who does not have suit but needs to get a ‘serious’ photograph for their CV. I'm interested in artifice and semiotics of the suit and tie; I explore the communicative power of clothing to question social status and appearance.

Proyecto seleccionado en Embarrat 2015 para la exposición La Gran Máquina II.

Invisible (wo)men. © Edurne Herrán, 2015

Invisible (wo)men. © Edurne Herrán, 2015

Invisible (wo)men. © Edurne Herrán, 2015

Invisible (wo)men. © Edurne Herrán, 2015

© Edurne Herrán, 2015. Sala Marsá, Tárrega. La Gran Máquina II. Festival Embarrat